我目前已出版的作品
目前分類:笑話KUSO (29)
- Feb 04 Sun 2007 13:41
暱稱
- Jan 27 Sat 2007 19:33
經理的女秘書
- Dec 12 Tue 2006 20:56
Ninety-Nine Nights
.flickr-photo { border: solid 2px #000000; }.flickr-yourcomment { }.flickr-frame { text-align: left; padding: 3px; }.flickr-caption { font-size: 0.8em; margin-top: 0px; }
某網友分享
香港限定版所贈送之女主角像
- Dec 12 Tue 2006 20:32
天線寶寶之國王遊戲~!
- Nov 28 Tue 2006 23:42
惡搞版的 David Blaine 魔術秀
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=OhfjEkdtpwk]
相當精彩~哈哈哈
- Nov 21 Tue 2006 20:14
[轉載]百貨公司週年慶的真相
SoSo 百貨某處,行銷菜鳥正在向行銷大頭報告。
菜鳥:老大,本公司一年一度最盛大的週年慶,特惠DM 我已經擬好了。
大頭:他媽的!你搞這個滿千送百做什麼?!滿一千我們就送他一百,那不是特惠價再打9 折,我們還撈什麼?菜鳥:是,老大,我馬上改成滿五千送五百。
- Oct 16 Mon 2006 06:51
爛翻譯
所謂的爛翻譯大概是這樣。
原文:「樂由中出,禮自外作。樂由中出故靜,禮自外作故文」(《禮記》.樂記)
翻譯:「如果要樂,就要中出,但是要在外面出來,才算是有禮貌。而因為要樂就要中出,所以要去找阿靜,至於要有禮貌得在外面出來,就要找小文…」
原文:「樂由中出,禮自外作。樂由中出故靜,禮自外作故文」(《禮記》.樂記)
翻譯:「如果要樂,就要中出,但是要在外面出來,才算是有禮貌。而因為要樂就要中出,所以要去找阿靜,至於要有禮貌得在外面出來,就要找小文…」